新闻稿:Krebs kennt kein Vaterland - 在德国推出everyone.org.com
最后更新。2021年4月9日
即使新药在您的国家未获批准,您也可以合法获取。
如何学习
Krebs kennt kein Vaterland: 在德国推出everyone.org.com
2016年9月29日
everyone.org 它的目标是:在生活和健康的斗争中,帮助人们摆脱疾病的困扰。2014 年 11 月在美国特拉华州成立的全球在线信息和服务供应商颠覆了各国在医疗服务方面的壁垒,使人们能够获得最新的、具有潜在价值的医疗服务。everyone.org Anfragen from Ärzten und Patienten.
everyone.org.com在全球范围内提供用于治疗严重疾病(如胸腺瘤、肺腺瘤和膀胱癌)的所有药物治疗。肌萎缩性脊髓侧索硬化症(ALS)。该平台为医生、患者和感兴趣者提供免费信息。此外,everyone.org 还可帮助受众了解这些药物在德国的使用情况。这一点非常重要,因为只有一半的创新药物在美国使用,而不是在欧洲使用。这种情况持续了两年多,直到这些药物也在德国得到推广和应用。特别是,美国药品和食品协会(FDA)也在第一时间批准了这种药品。
everyone.org 可直接与受治疗的医生合作,对患者进行治疗,而且在患者居住的地方也可进行治疗。因此,在美国或日本等现代和高度发达的市场中,医疗设备的作用尤为重要,而替代或同质疗法的作用则微乎其微。everyone.org 创始人兼首席执行官 Sjaak Vink 说:"以前,人们对这些新的、具有潜在疗效的药物缺乏了解,也没有使用的机会。
治疗方法是非常重要的,但作为病人或个体医生,却很难获得这样的药物。在德国和整个欧洲,如果本国的医疗手段不完善,那么在德国和整个欧洲购买来自国外的未经授权的药品不仅是合法的,而且也是正当的"。everyone.org.com解决了医生和病人所面临的两个问题:一个是信息问题,另一个是求医问题。如果没有在中央登记处或联邦药品和医疗产品研究所(BfArM)登记的新药,精神疾病患者就必须从自身做起,了解是否存在过期药品。医生可通过研究机构、专业文献或学习登记册了解患者的个人学习情况,并为患者的个人治疗确定药物和组织信仰。对于医生和患者来说,这是一个复杂且需要长期坚持的过程。Es gehteveryone.org vor allem darum, dass jeder Patient auch die neuesten, vielversprechendsten Optionen erhält.everyone.org beschäftigt ein Team von internationalen Ärzten, Apothekern, Wissenschaftlern und Juristen und arbeitet mit Innovatoren, Experten und Verbänden auf dem Gebiet lebensbedrohlicher Krankheiten um neueste, zugelassene Medikamente zu identifizieren, zu prüfen und preiseffizient zu sourcen und somit Ärzte und Patienten in die Lage zu versetzen, alle medizinischen Möglichkeiten auszuschöpfen.在医生的指导下,并通过当地的药房或医院提供服务,该药物可在世界任何一个国家(包括德国)使用,但不得违反相关的进口规定。
Bereits heute kanneveryone.org Medikamente in Länder aus fünf Kontinenten liefern.自 10 月 1 日起自 10 月 1 日起,这项服务也将面向德国患者和医生,因此,德国也将建立相应的机制,并将在获取医疗服务时考虑到各国的具体情况。
---